《'Allo 'Allo》是BBC在1980年代到90年代期间拍摄的一套著名电视喜剧系列片,从1982年到1992年在BBC电视台播放,共85集。 这部电视剧的背景是二战期间纳粹德国占领下的一个法国小村庄上,围绕着一家小餐馆写的故事。中心人物是咖啡馆老板René Artois。纳粹占领军抢劫了村子里所有的有价值的艺术品。 其中包括一幅号称是名家范•克洛普的油画《The Fallen Madonna with the Big Boobies》。当地德军指挥官决定把这幅画归为己有,强迫Rene把画藏在他的咖啡馆里。可是,纳粹德国领袖希特勒也想得到这幅画,派了一个盖世太保军官前去寻找这幅画,而这个盖世太保也想自己猫腻这幅画。与此同时,出现了若干这幅油画的赝品。于是,一场场好戏和闹剧就这样展开了。 这部电视剧的另一条主线是两个被迫降落在该地的英国飞行员躲在René的咖啡馆里。当地全女性法国抵抗组织设法把这两位英国飞行员安全送回英国。但是,计划屡屡出漏子,也闹出了不少笑话。 似乎这一切还不够乱,René是个花心男人。跟咖啡馆里的两个女招待私下偷情,千方百计要瞒过自己的老婆。锦上添花,或雪上加霜的是,抵抗组织的女首领似乎爱上了René!另外,一个有点同性恋倾向的德国军官也看上了这位咖啡馆老板,总是向他暗送秋波。 《'Allo 'Allo》的情节错综复杂,笑料百出,而该剧最精彩的因素之一是它的语言。 在这部电视剧里,不仅有法国人、德国人、英国人,另外还有意大利人。如何解决语言问题呢?电视剧的制作人想出了绝妙的方法 – 所有角色都说英语,但是都带上浓重的本国口音。这些不同的角色,说着不同口音的英语,使得整出剧更加令人发笑和多姿多彩。
萨默和朋友们在塔尔萨参加一场婚礼。他们的出租屋里闹鬼,为 1921 年塔尔萨大屠杀复仇。一场惊心动魄的生存之战随之而来。
暂无简介
胡安·埃利亚斯是一位出色的律师兼大学教授,他与一位法官结婚,育有两子。 有一天,他在路上徘徊的时候被人发现,当时他已经处于完全失忆的状态。几个小时后,警察找到了他的出事车辆,并在车内发现了移动电话和血迹,血迹来自他的女学生,这位女学生也是他的侄女,自从出事之后再也没有人见过她。 女孩的父亲不遗余力的寻找她,并试图证明是她的姐夫杀了她。于是埃利亚斯必须要证明自己的清白,尽管他并不知道自己是否真的有罪。 在审判期间,他不得不面对埃娃·杜兰,这位他昔日的学生,同时也是一位了解他的故人,她认为失忆只不过是掩盖其罪行的借口。 奖项:2017年获得费罗兹奖5项提名,包括剧情类最佳剧集
Sandra (Matilde Gioli), a young Psychology graduate, has just been hired by the famous online psychotherapy site GETHELP.COM. But when she retourns home to tell everything to Stefano (Francesco Centorame), her boyfriend with whom she has been happily cohabiting for 10 years, she finds him with his suitcases in his hands: he is dumping her without giving her an explanation. Sand... (展开全部) Sandra (Matilde Gioli), a young Psychology graduate, has just been hired by the famous online psychotherapy site GETHELP.COM. But when she retourns home to tell everything to Stefano (Francesco Centorame), her boyfriend with whom she has been happily cohabiting for 10 years, she finds him with his suitcases in his hands: he is dumping her without giving her an explanation. Sandra goes into total crisis because she demands to know why she has been left.
在罗马,马蒂亚、马西莫、里卡多和路易吉这四个多年好友面对女权崛起的世界感到茫然无措,并试图以自己的方式去应对。
在罗马,马蒂亚、马西莫、里卡多和路易吉这四个多年好友面对女权崛起的世界感到茫然无措,并试图以自己的方式去应对。
Bob Trevino Likes It is inspired by the true friendship that writer/director Tracie Laymon found with a stranger when looking for her father online.
Disney+续订《鸡皮疙瘩》第二季,并将转为诗选剧的形式。
New Jersey, U.S. Dean Barry, an American veteran who got involved with a young woman from Naples during the Second World War, returns to Italy in the early 1970s to meet his son in the same city. Dean would like to make it up to him for being out of his life for twenty-five years, but his son is a man now: he grew up with the mob, was adopted by a mob boss and smuggler, and has...